ビジネスシーンで「ご覧の通り」、「先ほど申し上げた通り」と言うように「〜通り」と言う言葉を耳にすることがると思いますが、みなさんはこの「〜通り」という表現を英語で何と言うかご存知でしょうか。
「通り」は英語で・・・?
さぁ、どのように表現するのでしょうか。答えをチェックしましょう!
〜(の)通り:as 〜
「〜(の)通り」と表現したい時には、”as“を使います。
ですから、「思った通り」と表現したい時は、「as I though」と言います。
「ご覧の通り」と表現したい場合も、同じように、「ご覧になる = あなたが見る」と言う意味ですから、「as you see」や「as you can see」と言うことができます。
今日の表現「〜の通り」
「〜の通り」は「as 〜」で表現
それでは、例文も見ておきましょう。
「〜(の)通り」を使った例文
As you know, I was sick last Friday, so I couldn’t attend the meeting.
ご存知の通り、先週の金曜日は病気でしたので、会議に出席できませんでした。
As I said to you before, I will resign from this company next year.
以前、お話した通り、私は来年この会社を辞めます。
As I discussed, we will have the exam next month.
お話した通り、来月テストがあります。
最後に
いかがでしたでしょうか。
今回は「〜の通り」という英語表現を紹介しました。
ビジネス会話やメールなどでよく使われる表現ですので、忘れないように、しっかりと覚えておきましょう。
それでは、See you next time!